Melihat, mencari, dan mengelola aset bahasa seperti entri TM, glosarium, dan cache MT. Mendukung operasional yang fleksibel dengan fitur impor dan ekspor.
TranslationDB Browser mengelola secara terpusat memori terjemahan (TM), glosarium, dan hasil terjemahan mesin (cache MT), sehingga berkontribusi pada peningkatan efisiensi dan kualitas proses penerjemahan.
Pencarian fleksibel sesuai kebutuhan, seperti pencocokan sempurna, pencocokan samar (Fuzzy match), dan pencarian detail (AND/OR/NOT). Mendukung deteksi entri yang duplikat.
Mendukung input dan output dalam format TMX, Excel, dan TSV. Integrasi dengan alat eksternal serta pekerjaan pemeliharaan seperti pengeditan dan penghapusan massal juga dapat dilakukan dengan lancar.
Status setiap entri (Baru, Diterjemahkan, Disetujui) dan tingkat kepercayaan (Confidence) dapat dikelola. Memvisualisasikan status progres terjemahan dan tingkat kualitas.
Mempublikasikan "Database Aset Bahasa Pemerintah Daerah" yang mengumpulkan istilah-istilah yang sering digunakan di pemerintah daerah dalam berbagai bahasa. Untuk penyimpanan, pencarian, dan pengeditan data terjemahan, kami menggunakan TranslationDB Browser milik perusahaan kami. Data ini dipublikasikan di bawah lisensi Creative Commons BY, sehingga siapa pun dapat mengaksesnya secara bebas.
Lihat Basis Data Aset Bahasa Pemerintah Daerah
Jangan ragu untuk menghubungi kami jika Anda ingin berkonsultasi mengenai penerapan TranslationDB Browser.