CONSULTING SERVICE

翻訳ツールを入れるだけでは、
翻訳プロセスのシステム化・自動化は完結しません。

戦略策定から運用フロー構築まで。
AIと人の最適な協働をデザインする、伴走型コンサルティング。

こんな課題はありませんか?

ツールが使われない

翻訳ツールを導入したが、現場に定着せず、結局手作業に戻っている。

品質が安定しない

AI翻訳の精度が低く、手直し(ポストエディット)に膨大な時間がかかっている。

プロセスがバラバラ

Web、マニュアル、サポート文書など、部署ごとに翻訳プロセスが異なり非効率。

コストが下がらない

海外拠点とのコミュニケーションコストや、外注翻訳費が高止まりしている。

システートのアプローチ

技術と運用の両面から、最適な翻訳プロセスを構築します。

Process DX

既存の翻訳業務フローを可視化し、ボトルネックを特定。AI導入による自動化ポイントを見極め、リードタイムを劇的に短縮する新フローを提案します。

Data Strategy

過去の翻訳資産(Translation Memory)の整理・活用と、AI学習データの最適化戦略を立案。企業固有の用語やスタイルをAIに学習させ、品質を向上させます。

Human-in-the-loop

AIに任せる領域と、人がチェックする領域の最適な線引き(品質基準)を策定。コストと品質のバランスが取れた、持続可能な運用体制を構築します。

支援メニュー例

現状分析・診断
現在の翻訳コスト、品質、プロセスを詳細に分析し、課題と改善ポテンシャルを可視化した診断レポートを作成します。
PoC(概念実証)支援
本格導入前に、AI翻訳の効果検証(PoC)を実施。パイロット運用の設計から評価までを支援し、投資対効果を明確にします。
ガイドライン策定
AIが翻訳しやすい日本語を書くための「プリエディット」ガイドラインや、用語集の整備・運用ルールを策定します。
内製化支援
外部委託していた翻訳業務を社内で回すためのチーム立ち上げ支援や、AI活用トレーニング(ポストエディット研修)を提供します。

まずは無料相談から

御社の翻訳業務における課題をお聞かせください。
経験豊富なコンサルタントが、解決の糸口をご提案します。