J联赛的FC东京(东京足球株式会社)引入了本公司的多语言解决方案“Cistate Translation Proxy”,并上线了英文版网站。通过英文版网站,实现了面向海外游客及在日本居住的外国人的实时且高效的信息发布。
FC东京:
https://www.fctokyo.co.jp/en/

用外语发布信息时面临的挑战
为了吸引海外游客和在日本居住的外国人,进行多语言信息发布一直是FC东京长期以来的课题,但考虑到信息发布的数量和频率,手动操作并不现实。我们曾经考虑过利用自动翻译,但由于翻译准确性存在问题,特别是选手姓名和体育场馆名称等专有名词的正确表达,对于专业体育俱乐部来说是绝对不能妥协的。此外,预计在引进和运营过程中也会带来一定的成本和工作负担。
然而,疫情后的入境旅游复苏超出了预期,体育场里外国游客的身影也变得更加显眼。由于我们之前推出的英文购票指南页面受到了积极反响,大家对于我们用除日语以外的语言及时发布信息也有了更高的期待。
关键在于“自动化”和“高精度翻译”
FC东京通过引入Cistate的Cistate Translation Proxy来解决这些问题。
Cistate Translation Proxy是一款能够自动化网站翻译与运营的解决方案。系统会根据原网站自动更新,无需手动管理多语言网站。

此外,为了实现高精度的翻译
- 利用最新的AI翻译引擎
- 完善包含球员名、体育场名、联赛名等专有名词的列表,并将其应用于翻译工作
- 对翻译前后文本的语言处理
我们开展了这些举措。Cistate 事先整理的专有名词列表中包含了J联赛注册球员名、教练名、俱乐部名、体育场及设施名、赞助商名等,这些都被应用于翻译中。通过这一机制,FC东京无需大幅增加工作负担,并且以合理的成本,实现了英文实时信息发布。

FC东京公关推广部
“FC东京一直以来作为以首都东京为据点的俱乐部,希望通过面向在日本居住的外国人以及来日本旅游的外国足球迷的英文内容,向他们传递俱乐部的魅力。随着疫情逐步结束,不仅在东京都内,体育场的海外游客也在不断增加。为了吸引更多人来到体育场,我们开始考虑制作翻译页面。虽然有多种方式可以开展翻译页面,但我们重点关注于将网站上发布的信息以最小的时间延迟进行翻译,并准确传达相关内容。在寻找能够满足这些需求的服务过程中,我们最终选择了AI翻译系统。
平台还支持自主编辑翻译页面,遇到需要修改的地方可以直接、直观地编辑和更新,非常方便。我们非常重视信息的准确发布,能够及时编辑信息的功能对我们来说非常有帮助。今后我们也在考虑增加支持的语言,让更多外国人了解FC东京的魅力。
只需要一个URL。用最少的精力实现网站多语言化的Cistate Translation Proxy
Cistate Translation Proxy 能够直接从已公开的网页获取信息,自动构建并运营多语言网站。只需要一个URL。结合AI翻译和独有的自然语言处理技术,实现网站的自动多语言化。
关于本事项的咨询
03-6878-5788
负责人:田中