โซลูชันแปลหลายภาษาอัตโนมัติสำหรับเว็บไซต์ Cistate Translation Proxy ได้ถูกนำมาใช้กับเว็บไซต์ของสมาคมเทคโนโลยีไม่ขุดเจาะนานาชาติ (The International Society for Trenchless Technology หรือ ISTT) เนื้อหาของเว็บไซต์ของสมาคมนี้ได้รับการแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น ภาษาสเปน ภาษาเยอรมัน และภาษาโปรตุเกส และส่งต่อไปยังวิศวกรในแต่ละประเทศ
สมาคมเทคโนโลยีไม่ขุดเจาะนานาชาติ: https://istt.com/

ข้อจำกัดของการเผยแพร่ข้อมูลเป็นภาษาอังกฤษเท่านั้น กำแพงทางภาษา สำหรับวิศวกรบางกลุ่ม
เทคโนโลยีไม่ขุดเจาะ คือเทคโนโลยีที่ใช้ในการติดตั้งหรือซ่อมแซมโครงสร้างพื้นฐาน เช่น ระบบประปา ไฟฟ้า แก๊ส และสายสื่อสารใต้ดิน โดยไม่ต้องขุดเจาะพื้นดิน ISTT เป็นสมาคมเทคโนโลยีระดับนานาชาติที่ก่อตั้งขึ้นเพื่อส่งเสริมเทคโนโลยีไม่ขุดเจาะ โดยมีสำนักงานใหญ่ตั้งอยู่ที่ลอนดอน และมีสมาคมเทคโนโลยีไม่ขุดเจาะ 28 แห่งจากทั่วโลกเป็นสมาชิก
ในสาขาเทคโนโลยีไม่ขุดเจาะ มีการวิจัยและนวัตกรรมทางเทคโนโลยีเกิดขึ้นหลากหลายอย่างต่อเนื่อง ข้อมูลใหม่ ๆ ถูกนำเสนออยู่เสมอ แต่ช่างเทคนิคที่ต้องการข้อมูลเหล่านี้ไม่ได้มีความชำนาญด้านภาษาเสมอไป การเผยแพร่ข้อมูลที่เน้นภาษาอังกฤษเป็นหลัก อาจทำให้ช่างเทคนิคบางส่วนเข้าถึงข้อมูลล่าสุดได้ยาก หรือได้รับข้อมูลล่าช้าเนื่องจากอุปสรรคทางภาษา การเผยแพร่ข้อมูลไปยังหลายประเทศหรือภูมิภาคจำเป็นต้องมีการแปลภาษา แต่การแปลนั้นต้องใช้เวลา แรงงาน และค่าใช้จ่ายในระดับที่ไม่สามารถมองข้ามได้ นอกจากนี้ เนื่องจากต้องใช้ความเชี่ยวชาญสูง บุคลากรที่มีทักษะทางภาษาและความรู้เฉพาะทางเพียงพอสำหรับการแปลก็มีจำนวนจำกัดอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ ในอดีตเคยมีการพิจารณาใช้การแปลด้วยเครื่อง แต่การแปลด้วยเครื่องเช่น Google Translate ไม่สามารถแปลคำศัพท์เฉพาะทางที่ปรากฏบ่อยได้อย่างเหมาะสม ทำให้ผู้อ่านเข้าใจเนื้อหาได้ยาก
“ประหยัดแรง เวลา และต้นทุนด้วยระบบอัตโนมัติ” + “ความแม่นยำในการแปลสูง รวมถึงรองรับคำศัพท์เฉพาะทาง”
Cistate Translation Proxy ของ Cistate แก้ไขปัญหานี้ด้วยระบบการแปลที่ผสานการทำงานอัตโนมัติและการใช้พจนานุกรมศัพท์เฉพาะทาง
- ทำให้การเริ่มต้นและการดำเนินงานเป็นอัตโนมัติ ลดความยุ่งยาก เวลา และค่าใช้จ่าย
Cistate Translation Proxy จะดึงเนื้อหาจากเว็บไซต์ต้นฉบับและทำให้การเริ่มต้นและการดำเนินงานของเว็บไซต์หลายภาษาเป็นไปโดยอัตโนมัติ เมื่อเว็บไซต์ต้นฉบับภาษาอังกฤษมีการอัปเดต เนื้อหานั้นจะถูกเผยแพร่ไปยังเวอร์ชันหลายภาษาโดยอัตโนมัติ ทำให้ลดภาระในการจัดการเว็บไซต์หลายภาษาได้อย่างมาก นอกจากนี้ การแปลจะดำเนินการโดยอัตโนมัติโดยใช้โมเดลภาษาใหญ่ (LLM) เป็นหลัก จึงช่วยลดเวลาและต้นทุนในการแปลได้อีกด้วย
- การแปลที่มีความแม่นยำสูงด้วยการผสมผสานระหว่าง LLM และคลังคำศัพท์
มีการจัดเตรียมคลังคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับเทคโนโลยีไม่ขุดเจาะ และนำมาใช้ในระหว่างการแปล ทำให้สามารถจัดการกับคำศัพท์เฉพาะทางได้อย่างเหมาะสม แม้ว่าในการแปลด้วยเครื่องแบบเดิม อาจไม่สามารถใช้คำแปลได้ตรงตามที่ต้องการ แต่ด้วยแนวทางที่ผสมผสานระหว่าง LLM และคลังคำศัพท์นี้ สามารถดำเนินการได้อย่างยืดหยุ่นและแปลคำศัพท์ได้อย่างถูกต้องมากยิ่งขึ้น
นอกจากนี้ ยังมีตัวแก้ไขสำหรับการแก้ไขเนื้อหาด้วยตนเองที่ติดตั้งมาเป็นมาตรฐาน ทำให้สามารถแก้ไขด้วยมือได้เช่นกัน เนื้อหาที่แก้ไขจะถูกสะท้อนบนเว็บไซต์ทันที และจะถูกบันทึกไว้ในเซิร์ฟเวอร์เพื่อใช้ในการแปลครั้งถัดไป

สมาคมเทคโนโลยีไม่ขุดเจาะนานาชาติ
ผู้อำนวยการโปรแกรม คุณเคียวโกะ คอนโดะ
■ เหตุผลในการนำ Translation Proxy มาใช้
การแปลเว็บไซต์ภาษาอังกฤษที่มีการอัปเดตอย่างต่อเนื่องเป็นหลายภาษาและดำเนินการด้วยตนเองในแต่ละวันนั้น ไม่ใช่เรื่องที่เป็นไปได้จริงเมื่อพิจารณาจากภาระงานอื่น ๆ ที่ต้องรับผิดชอบร่วมกัน นอกจากนี้ ค่าใช้จ่ายในการแปลเนื้อหาที่มีความเชี่ยวชาญสูงอย่างต่อเนื่องก็ไม่สามารถมองข้ามได้เช่นกัน Translation Proxy ช่วยให้การสร้างเว็บไซต์หลายภาษาเป็นเรื่องง่าย ไม่ยุ่งยาก เมื่อมีการอัปเดตเว็บไซต์ภาษาอังกฤษ ข้อมูลจะถูกสะท้อนอัตโนมัติไปยังหน้าภาษาอื่น ๆ จึงช่วยลดภาระในการดูแลและบริหารจัดการได้มาก
■ เกี่ยวกับความแม่นยำของการแปล
เมื่อก่อนตอนที่ลองใช้ Google แปลภาษา การแปลคำศัพท์เฉพาะทางยังไม่ดีนัก ส่งผลให้เนื้อหาบางส่วนผิดเพี้ยนและอ่านต่อได้ยาก กระบวนการแปลในครั้งนี้มีการดูแลคำศัพท์เฉพาะทางเป็นอย่างดี และเนื้อหาก็อ่านง่ายกว่า Google แปลภาษาอีกด้วย นอกจากภาษาญี่ปุ่นแล้ว เรายังขยายไปยังภาษาสเปน เยอรมัน และโปรตุเกส ซึ่งในแต่ละประเทศ ผู้คนต่างรู้สึกดีที่สามารถอ่านเนื้อหาที่เคยอ่านได้แค่ภาษาอังกฤษในภาษาของตนเอง และไม่มีความกังวลเกี่ยวกับความแม่นยำของการแปล เมื่อได้นำเสนอเวอร์ชันภาษาสเปนในการประชุมใหญ่ที่เม็กซิโก ก็ได้รับเสียงตอบรับอย่างดีเยี่ยม เนื่องจากมีคำขอจากประเทศอื่น ๆ ที่เป็นสมาชิกของสมาคมให้เพิ่มภาษาใหม่ ๆ เราจึงมีแผนที่จะพิจารณาขยายการใช้งานให้รองรับหลายภาษามากขึ้นในอนาคต
สิ่งที่คุณต้องมีคือ URL เท่านั้น Cistate Translation Proxy ที่สามารถติดตั้งได้ด้วยความพยายามขั้นต่ำ
Cistate Translation Proxy เป็นระบบที่ดึงข้อมูลโดยตรงจากเว็บไซต์ที่เผยแพร่แล้ว และสร้างรวมถึงจัดการเว็บไซต์หลายภาษาโดยอัตโนมัติ ผสมผสานโมเดลภาษาขนาดใหญ่เข้ากับเทคโนโลยีการประมวลผลภาษาธรรมชาติที่เป็นเอกลักษณ์ เพื่อให้สามารถแปลเว็บไซต์เป็นหลายภาษาโดยอัตโนมัติได้อย่างแม่นยำสูง สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Cistate Translation Proxy กรุณาดูที่หน้านี้ด้วย
ติดต่อสอบถามเกี่ยวกับเรื่องนี้
03-6878-5788
ผู้รับผิดชอบ: ทานากะ