专业术语众多的网站也可实现自动多语言化!国际非开挖技术协会通过Cistate Translation Proxy加强对技术人员的信息传播
网站自动多语言化解决方案Cistate Translation Proxy已被引入国际非开挖技术协会(The International Society for Trenchless Technology,以下简称ISTT)的官方网站。该协会网站的内容将从英语翻译为日语、西班牙语、德语和葡萄牙语,传递给各国的技术人员。
国际非开挖技术协会: https://istt.com/

仅用英语进行信息传播的局限性。部分技术人员面临语言障碍
非开挖技术是一种无需挖掘地面,就能在地下铺设或修复供水、排水、电力、燃气、通信等基础设施的技术。ISTT是一家为推动非开挖技术而成立的国际技术协会,总部位于伦敦,拥有来自全球的28个非开挖技术协会成员。
在非开挖技术领域,各种研究和技术创新不断涌现,新的信息层出不穷,但需要这些信息的工程师并不一定精通语言。以英语为主的信息发布可能会因为语言障碍,使部分技术人员难以及时获取最新信息,甚至导致信息获取延迟。如果要将信息推广到多个国家和地区,翻译是必不可少的,但翻译过程会带来不可忽视的工作量、时间和成本。此外,由于专业性要求较高,能够胜任翻译工作并具备相关专业知识的人才也非常稀缺。我们曾经考虑过使用机器翻译,但像Google翻译这样的工具无法准确翻译大量专业术语,导致内容难以让读者理解。
通过自动化节省人力、时间和成本,以及实现包含专业术语在内的高精度翻译
Cistate 的 Cistate Translation Proxy 通过自动化和集成术语表的翻译机制,解决了这一难题。
1. 启动和运营自动化,减少人工、时间和成本
Cistate Translation Proxy 可从源站点获取内容,实现多语言网站的自动化搭建与管理。当英文主站更新内容时,相关信息会自动同步到多语言网站,大幅减少了多语言网站的管理负担。此外,翻译主要通过大型语言模型(LLM)自动完成,因此能够有效节省时间和成本。
2. 结合LLM与术语库的高精度翻译
我们建立了非开挖技术的术语库,并在翻译时应用这些术语,确保专业词汇得到准确处理。传统的机器翻译有时无法准确应用指定的术语,但通过结合大语言模型和术语库的方法,可以更加灵活地操作,从而更可靠地实现术语翻译。
此外,系统内置了编辑器,也支持人工编辑。您的编辑内容会立即显示在网站上,并会被保存在服务器中,方便今后的翻译使用。

国际非开挖技术协会
项目总监 近藤恭子 女士
■引入翻译代理的原因
要手动将持续更新的英文网站翻译成多种语言并每天运营,和其他工作一起进行其实并不现实。此外,持续翻译高专业内容的费用同样不可忽视。Translation Proxy让多语言网站的搭建变得轻松,只需更新英文网站,其他语言页面会自动同步,大大减少了运营的工作量,非常实用。
■关于翻译准确性
以前尝试使用Google翻译时,专业术语经常翻译不准确,导致整段文字也常常不通顺,阅读起来很困难。在本次翻译流程中,专业术语得到了充分考虑,文本比谷歌翻译更加通顺易懂。除了日语,我们还扩展到了西班牙语、德语和葡萄牙语。在这些国家,用户都积极评价能够用自己的语言阅读以前只能用英语看到的内容,对翻译的准确性也没有出现重大担忧。我们在墨西哥大会上展示了西班牙语版本,获得了极高的评价。我们也收到了来自协会其他国家关于增加语言的请求,今后我们希望能够支持更多语言的应用。
您只需要一个网址。Cistate Translation Proxy,轻松集成,几乎无需额外工作
Cistate Translation Proxy 可直接从公开网页获取信息,自动搭建和运营多语言网站。我们结合大型语言模型和自主研发的自然语言处理技术,实现高精度的网页自动多语言化。想了解Cistate Translation Proxy的更多信息,请查看此页面。
关于本事项的咨询
sales@cistate.com
03-6878-5788
负责人:田中
